新闻稿
著名摄影家逄小威《北京的樱花 北海道的雪》
《北京的樱花 北海道的雪》
北京の桜、北海道の雪
1972年9月29日、中日両政府が共同宣言を発表し、即日国交樹立を宣言してから、今年(2022年)でちょうど50周年を迎えます。
(请上下滑动阅读全文)
50年前,日本首相田中角荣访华,从北海道挑选了1000株樱花树作为访问礼物,这些樱花树被分别种到了北京的几个公园。现在樱花树早已根深叶茂,春天盛开,处处繁花似锦,形成了北京道道亮丽的风景线,每天吸引着大批大批的人们前去赏花观景,拍照留念。
50年前、日本の田中角栄首相が中国を訪問した際、北海道の桜1,000本を寄贈品として選び、北京市内のいくつかの公園に植えられました。現在、桜の木は深く根を張り葉を茂らせ、春には満開の花が至る所に咲き乱れ、北京の美しい景観を形成しており、毎日大勢の人々を引き寄せ、花見を楽しんだり記念撮影をしています。
50年,半个世纪!
50年,半辈人生!
50年,风雨与彩虹相伴!
50年,人民期盼永续友好与和平!
50年、半世紀!
50年、半生!
50年、風雨と虹と伴に!
50年、人民は永遠の友好と平和を望んできた!
我是一名中国的摄影师,我曾在日本学习、工作、生活了多年。在日期间,我不仅学到了专业的知识,敬业的态度,受到了日本文化与艺术的熏染,更让我感动的是日本人民对我们真诚的友好,热心的帮助,入微的体贴,无私的照顾。至今每每想起依然是深深的感动。
私は中国の写真家で、かつて日本で学び、働き、長年暮らしてきました。日本滞在中、私は専門的な知識と真面目さを学び、日本の文化と芸術に影響を受けただけでなく、さらに私を感動させたのは、私たちへの日本人の誠実な友情、熱心な援助、細かな思いやり、無私の世話です。今も思い出すたびに深い感動を覚えます。
我多么希望我们两国人民世世代代友好下去啊!
为了纪念两国邦交正常化50周年,我想为两国人民间的友谊做一点事情。
私は両国の人々が何世代にもわたって友好的であり続けることをどんなに願っているか!
両国の国交正常化50周年を記念して、私は両国の人々の友好のために何かしたいと思います。
几年前,我在北京做过一个展览,展览的名字叫《冬天里的北海道》,那是我爱人(日本人)几次陪我在冬天里去北海道拍摄的自然风景。今年当北京的樱花盛开的时候,我再去拍摄了樱花的照片。今年的拍摄我是与以往不同,我是带了深深的情和爱,我是怀了深深的感恩!我看着一树树粉白色的樱花,我知道那是50年前中日两国老一代的人们付出了多少的努力,克服了多少的阻碍,破寒冰而予温暖,解恩仇而向前看,才有了当时外交关系的建立,才有了中日两国人民后来正常的友好往来。
数年前、北京で「冬の北海道」という写真展を開催しました が、それは私の妻(日本人)と何度も冬の北海道に行き撮影した自然風景です。今年北京の桜が満開の時、また桜の写真を撮りに行きました。今年の撮影はこれまでとは違い、私は深い情と愛を抱いています!私は淡いピンク色の桜の木を見て、50年前に中日両国の年配の世代の人々が多大な努力を払い、多くの障害を克服し、氷を砕き温もりを与え、敵意を解消し前を向いたからこそ、当時の国交が確立され、その後の中日両国の人々が正常で友好な関係を持つことができたことを知っています。
我们要好好珍惜这份来之不易的邦交正常化!
我们要纪念50年,我们还要60年,80年,100年,我们要的是世世代代!
私たちは苦労して勝ち取った国交正常化を大切にしなければなりません!
私たちは50年、さらに60年、80年、100年、と世代を引き継ぎ記念しなければなりません!
多年来,我都是用胶片拍摄,冬天里的北海道和樱花都是做成了黑白照片。(我用的是传统哈苏相机,照片都是正方形的画面。)
長年私はフィルムで撮影し、冬の北海道と桜はモノクロ写真にしています。(私は伝統的なハッセルブラッドカメラを使用しており、写真はすべて正方形の画面です。)
我想近期在方便的时候,方便的地方(更希望是在中日两国)举办一个摄影作品展。我想把冬天里的北海道和北京的樱花合在一起展出,作品数量可以是50幅(恰于50周年相合),也可以再多。根据展出场地规模大小,展线的长短,做出合适的作品尺寸。作品品质精良(用200年不变色的世界博物馆收藏级纸制作),装裱考究,要张张都是艺术品!
近いうちに、都合の良い時と場所(できれば中日両国)で写真展を開催したいと思います。冬の北海道と北京の桜を合わせて展示したいと考えており、作品数は50点(50周年に合わせて)、さらに多くもできます。展示会場の大きさと展示ラインの長さに応じて、適切なサイズの作品を制作します。作品の品質は優れており(200年変色しない世界博物館収蔵級の紙を使用)、額装も精巧で、どれもが芸術品です!
这是一位中国摄影师的用心制作,
これは中国の写真家が心を込めて制作し、
这是一位深深爱着两国人民,期待着两国人民世代友好下去的一个中国人的用心之作。
これは両国民を深く愛し、両国民が代々友情が続くことを待ち望む中国人の心を込めた作品です。
逄小威
パン小威
2022年8月
逄小威老师将于10月22日20:00-21:00在艺卓微信视频号及中艺网校双平台同步直播,点击下方预约按钮预约直播,参与直播互动将有机会获得惊喜好礼!